martes, 21 de julio de 2009

Pleasantville, tiempo, color.

¿La verdad? No es la primera vez que pasa. No es la primera vez que veo una película justo cuando necesito verla. Supongo que, en el mismo efecto de todo -"todo pasa por algo"-, que se me ocurra ver una película justo en determinado momento es algo que cae bajo la misma regla. Supongo que las veo para cambiarme, para mejorarme. Para entender mejor ciertas cosas. Para pintar mi mundo.

Acabo de ver una película. Acabo de ver una película que me cambió de cierta forma.
Acabo de ver Pleasantville.

Jennifer: Hey, can I ask you a question?
David: Sure.
Jennifer: How come I'm still in black and white?
David: What?
Jennifer: I've had, like, ten times as much sex as the rest of these girls, and I still look like this. I mean, they spend, like, an hour in the back seat of some car and all of a sudden they're in Technicolor?
David: I don't know. Maybe it's not just the sex.

Pleasantville (1998) es una película de tipo fantástico. Trata sobre dos hermanos, diferentes, sumergidos en lo duro de ser adolescentes y tener una vida que se desarma a pedazos; son teletransportados mágicamente a un mundo ficticio de una serie en televisión en blanco y negro llamada Pleasantville. Donde conviven con los personajes, hasta que puedan de alguna forma volver a la realidad. Dentro, aprenden a apreciar ciertas cosas gracias a una comunidad totalmente utópica, a la vez que influyen en las vidas de todos esos personajes perfectos, liberándolos y dándole color a sus vidas en blanco y negro.

David's Mom: When your father was here, I used to think, "This was it. This is the way it was always going to be. I had the right house. I had the right car. I had the right life."
David: There is no right house. There is no right car.
David's Mom: God, my face must be a mess.
David: It looks great.
David's Mom: Honey, it's really sweet of you, but I'm sure it does not look "great."
David: Sure it does. Come here.
David's Mom: I'm 40 years old. I mean, it's not supposed to be like this.
David: It's not supposed to be anything. Hold still.
David's Mom: How'd you get so smart all of a sudden?
David: [long slow smile] I had a good day.

Después de verla, tengo un sentimiento que no puedo explicar. Cuando leí la sinopsis (por ahí por el lunes pasado), estaba todo en blanco y negro. Recién hoy la vi. Desperté sólo para eso (2:15am).
El cine tiene un efecto raro en mí. Me posee, me encadena, me inunda. Cuando me sumerjo, es difícil volver hasta que termina la cinta. Hasta que te golpeas de nuevo con tu vida y no la vida de los personajes. Esos, que en las horas que dura cada película, piensas que es tu propia vida. O es imposible no comparar la suya con la propia.
Pleasantville trata sobre la utopía, sobre el despertar. Sobre como cuando uno ve todo blanco y negro olvida que los colores existen. Y para verlos, para recordar donde están, basta tiempo y caerse. Caerse para volver a pararse, perder para volver a encontrar, decir "adiós" para poder decir "hola" de nuevo. Morir para vivir. Fallar para perdonar.

Bill Johnson: It's just... where am I going to see colors like that?

Es una película que se puede ver de dos formas: como un cuento totalmente mágico o como todo el transfondo que tiene detrás. La idea es ver lo segundo. No es difícil y a pesar de que uno pudiera creer que es una película chistosa, no se da cuenta cuando todo cambia a un ambiente más denso, más real, más humano.
Cuando comienzan a aparecer los colores en la película -en un mundo en blanco y negro, en un mundo ciego- es cuando los personajes comienzan a despertar. Todos por distintas razones, como en la realidad: enfrentar un miedo, aprender a decir las cosas -como un "te amo", como un "perdón", como un "no sé que haría sin pintar" (como cuando uno no sabe como vivir después de conocer algo sin lo que puedes vivir)-, aprender que la vida cambia y no necesariamente es para terminar con algo que uno conoce, si no para reforzarlo. Tomar una mano, aprender las sutilezas de la vida, apreciar la lluvia; ver que el césped que regabas antes, ahora es verdoso y vivo.
La vida te da porrazos, siempre. La idea, es tratar de cachar porque era necesario. Generalmente es para darte cuenta de ciertas cosas, para notar que dentro de uno hay un cambio que uno no sabe aceptar, porque es nuevo. Entonces uno se retira, se aisla, se mete dentro de uno y quiéralo o no, uno lo comienza a estudiar. A cuestionar. A ver si se va asumir o a negar. Tratar de ser un poco más valiente y aceptar que todo es por algo. A crecer.


David: I know you miss her, I mean, you told me you did. But maybe it's not just the cooking or the cleaning that you miss. Maybe it's something else. Maybe you can't even describe it. Maybe you only know it when it's gone. Maybe it's like there's a whole piece of you that's missing, too. Look at her, Dad. Doesn't she look pretty like that? Doesn't she look just as beautiful as the first time you met her? Do you really want her back the way she was? Doesn't she look wonderful? Now, don't you wish you could tell her that?

Maybe you only know it when it's gone
. Después de llorar, de escuchar a David decirle eso, fue cuando él pasó a colores. Cuando dejó sus sentimientos fluir y se dio cuenta de la realidad.

Yo... supongo que estoy en eso. Tratando de tener color de nuevo. Como todos. Todos están en blanco y negro, algunos ya a color. Y los que lo están, es porque se dieron cuenta de algo. Es porque ya saben algo que no sabían.
Ahora... ahora sólo resta esperar y tiempo para que yo tome color. Yo y todos.
Y poder disfrutar la lluvia, cayendo sobre nosotros en una calle teñida de grises, verdes, rojos, naranjos y azules.
Y que todo tenga color.
De nuevo.

Ver una película te cambia. Cualquier cosa que realmente quieres, te cambia. Y si realmente quieres algo, hay que luchar por ello, muy a pesar de que el mundo te diga no. Ya puse esta cita antes... y es de otra película que no mucho tiene que ver con esta, pero, creo, que describe perfectamente lo que quiero decir. Lo que quiero sentir:

Christopher Gardner: Hey. Don't ever let somebody tell you... You can't do something. Not even me. All right?
Christopher: All right.
Christopher Gardner: You got a dream... You gotta protect it. People can't do somethin' themselves, they wanna tell you you can't do it. If you want somethin', go get it. Period.

No hay comentarios: